Translation of "was achieved" in Italian


How to use "was achieved" in sentences:

This measure will build on the successful phasing out of ozone-depleting substances which was achieved in the EU 10 years ahead of the schedule agreed internationally.
Questa misura si ispira al successo ottenuto con la graduale eliminazione delle sostanze che riducono lo strato di ozono, conseguita nell’UE con 10 anni di anticipo rispetto al calendario convenuto a livello internazionale.
finding himself similarly trapped, his adrenaline level skyrocketed to a height in which near superhuman strength was achieved.
Ritrovandosi intrappolato allo stesso modo, il suo livello di adrenalina sali' alle stelle, ad un picco tale a cui solo una forza quasi sovraumana poteva arrivare.
Stealth was achieved by shrinking the geometric cross section of the plane and adding radar-absorbing materials to cut down reflectivity.
Lo stealth è stato raggiunto rimpicciolendo la sezione trasversale geometrica dell'aereo e con materiali radar-assorbenti che eliminano i riflessi.
Now do you think that all of that was achieved without dropping a single ounce of blood?
Credi davvero che tutti questi risultati siano stati ottenuti senza versare nemmeno una goccia di sangue?
With 28.42 g of proteins obtained per 100 g of dry spirulina biomass in the extract, a protein recovery rate of 50% was achieved in only 6 minutes in a continuous sonication process.
Con 28, 42 g di proteine ottenute per 100 g di biomassa secca di spirulina nell'estratto, è stato raggiunto un tasso di recupero delle proteine del 50% in soli 6 minuti in un processo di sonicazione continuo.
The first phase of a Common European Asylum System was achieved through the adoption of relevant legal instruments, including Directive 2003/9/EC, provided for in the Treaties.
La prima fase del sistema europeo comune di asilo è stata completata con l’adozione dei pertinenti strumenti giuridici, tra cui la direttiva 2003/9/CE, previsti dai trattati.
There was a need to build a new hospital complex, which was achieved with great difficulty.
C'era la necessità di costruire un nuovo complesso ospedaliero, che è stato raggiunto con grande difficoltà.
This threshold was achieved after the ratification by the EU and 7 of its member states.
Tale soglia è raggiunta in seguito alla ratifica da parte dell'UE e di sette suoi Stati membri.
Definition: For most countries, this entry gives the date that sovereignty was achieved and from which nation, empire, or trusteeship.
Definizione: Per la maggior parte dei paesi, questa voce fornisce la data in cui è stata raggiunta la sovranità e da quale nazione, impero o amministrazione fiduciaria.
The goal was achieved, but this does not mean that the dog does not need to be cared for at all.
L'obiettivo è stato raggiunto, ma questo non significa che il cane non ha bisogno di cure.
SVR12 was achieved by 74% of patients in this study (genotype 1a: 70%, genotype 1b: 79%).
SVR 12 è stata raggiunta dal 74% dei pazienti in questo studio (genotipo 1a: 70%, genotipo 1b: 79%).
We believe that the identification for Mr. Egan was achieved through a facial recognition match of this sketch completed by Isabel Ruiz, the 14-year-old daughter of Carlos Ruiz, head of the Soldado Nation.
Crediamo che l'identificazione del signor Egan sia stata ottenuta dal riconoscimento, per riscontro, con questo identikit... completato da Isabel Ruiz, la figlia quattordicenne di Carlos Ruiz... il capo dei Soldado Nation.
Detective Muncie, I can assure you that all of this documentation was achieved above board.
Detective Muncie, le assicuro... che tutta la documentazione è stata ottenuta legalmente.
That is, the goal was achieved, which many women are grateful today.
Cioè, l'obiettivo è stato raggiunto, che molte donne sono grate oggi.
With a combined treatment of power-ultrasound and the Denver flotation cell, up to 3% of removal difference was achieved in comparison to the Denver cell alone.
Con un trattamento combinato di potenza-ultrasuoni e la cella di galleggiamento di Denver, è stato raggiunto fino al 3% della differenza di rimozione rispetto alla sola cella di Denver.
Steady-state was achieved within two weeks.
Lo steady-state viene raggiunto entro due settimane.
Does volunteering for a scientific experiment in which orgasm was achieved by electronically stimulating the pleasure centers of the brain count?
Fare da volontaria per un esperimento scientifico in cui l'orgasmo e' raggiunto stimolando elettronicamente i centri del piacere nel cervello, conta?
This result was achieved by giving 5 grams a day to children at the Minsk, Belarus Institute of Radiation Medicine.
Questo risultato è stato ottenuto somministrando 5 grammi al giorno ai bambini dell'Istituto di radioterapia di Minsk, in Bielorussia.
SVR12 was achieved in 90% of treatment-naïve patients and 86% of treatment-experienced patients.
La SVR12 è stata raggiunta dal 90% dei pazienti naïve al trattamento e dall'86% di pazienti con precedente esperienza di trattamento.
Overall, SVR12 was achieved by 97% (149/153) of patients administered daclatasvir and sofosbuvir for 12 weeks in ALLY-2.
Complessivamente, la SVR12 è stata ottenuta dal 97% (149/153) dei pazienti in trattamento con daclatasvir e sofosbuvir per 12 settimane in ALLY-2.
This compact effect was achieved due to the increased glass, as well as longitudinal faces and punching on the body.
Questo effetto compatto è stato ottenuto grazie all'aumento del vetro, nonché alle facce longitudinali e alla punzonatura sul corpo.
That phenomenal effect of the product was achieved just because the respective active ingredients work together ideally.
Questo effetto fenomenale del prodotto è stato raggiunto solo perché i rispettivi principi attivi funzionano idealmente.
This was achieved thanks to competently constructed advertising, as well as all sorts of positive feedback from those who have already tried it.
Questo risultato è stato raggiunto grazie alla pubblicità costruita con competenza, così come a tutti i tipi di feedback positivi di coloro che lo hanno già provato.
After repeat dosing, slight accumulation occurred, but a steady state was achieved within 5 days.
Dopo somministrazione ripetuta si è verificato un leggero accumulo, con un ritorno alla normalità entro 5 giorni.
An adequate immune response (serology) to CDV and CPV vaccination was achieved when puppies were administered oclacitinib at 1.8 mg/kg bodyweight (bw) twice daily for 84 days.
Una risposta immunologica adeguata (sierologia) alla vaccinazione CDV e CPV è stata ottenuta quando ai cuccioli è stato somministrato oclacitinib alla dose di 1, 8 mg/kg peso corporeo (p.c.) due volte al giorno per 84 giorni.
This was achieved by substituting oxygen for the various other components normally existing in dihydrotestosterone.
Ciò è stato realizzato sostituendo ossigeno per le altre componenti normalmente esistenti in diidrotestosterone.
This was achieved by replacing oxygen for the various other aspects normally present in dihydrotestosterone.
Questo è stato ottenuto sostituendo l’ossigeno per gli altri componenti generalmente esistenti in diidrotestosterone.
The maximum concentration (Cmax) in plasma was approximately 0.5 µg/ml; this was achieved approximately 30 minutes post-dosing (Tmax).
La concentrazione plasmatica massima (Cmax) è risultata pari a circa 0, 5 µg/ml ed è stata raggiunta entro circa 30 minuti dalla somministrazione (Tmax).
The worldwide success of the GSM standard was achieved through close pan-European collaboration of industry, researchers and regulators.
Il successo mondiale dello standard GSM è stato possibile grazie alla stretta collaborazione paneuropea tra imprese, ricercatori e autorità di regolamentazione.
In many ways, all this was achieved thanks to the role of Poirot.
In molti modi, tutto ciò è stato ottenuto grazie al ruolo di Poirot.
For many decades, celebrity status was achieved either on stage, on film or on TV.
Per molti decenni, lo status di celebrità è stato raggiunto sul palco, su pellicola o su TV.
Similarly, little progress was achieved by EU interventions in support of human rights and democracy.
Analogamente, gli interventi dell’UE a sostegno dei diritti umani e della democrazia hanno conseguito scarsi progressi.
In the saline-alkali land of Wuyuan County, Bayannaoer City, Inner Mongolia, 80% of the emergence rate of sunflower was achieved through treatment.
Nella terra salina-alcali della contea di Wuyuan, nella città di Bayannaoer, nella Mongolia interna, l'80% del tasso di emersione del girasole è stato raggiunto attraverso il trattamento.
This knowledge was achieved through the hard work of Christian archaeologists.
Questa conoscenza è stata ottenuta attraverso il duro lavoro di archeologi Cristiani.
In insurance, greater efficiency, safety and transparency for consumers was achieved due to a political agreement on the insurance distribution directive.
In materia di assicurazioni, grazie a un accordo politico per la direttiva sulla distribuzione assicurativa, è stata ottenuta maggiore efficacia, sicurezza e trasparenza per i consumatori.
The maximum effect was achieved by 98% of participants.
L'effetto massimo è stato raggiunto da 98% dei partecipanti.
That ancient dream that had always eluded the alchemists was achieved through these same theories that explained starlight and other ancient mysteries and new, unexpected phenomena.
L'antico sogno che è sempre sfuggito agli alchimisti è stato realizzato attraverso le stesse teorie che hanno spiegato la luce delle stelle, altri antichi misteri, e nuovi fenomeni inaspettati.
1.7602570056915s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?